Posted 4 years ago on July 02, 2020 09:33
hiiii! the name's giulia, but you can call me giu if you want or any variation thereof. i'm 22, i was born in brazil, and i have a weakness for pet sites. i used to play neopets, but it has been pretty dead for a while so i abandoned it :<
i like reading and writing fanfiction (ao3, anyone?), i love playing videogames which have nice plots or worldbuilding (like dragon age!!!!!!!), and i'm a d&d (and much more recently pathfinder) fanatic. i also like to ramble about linguistics and ancient history (specifically ancient history that relates to language!). i'm majoring in linguistics (hah) and literature. specifically brazilian, portuguese and german literature (or i guess they'd call it literature in german? borders are tricky things).
anyway, tell me about your favorite books! or we can talk about anything, really. i'm always looking to make new friends with similar interests :))
Giulia | she/her | 22 yo | Brazil
i like reading and writing fanfiction (ao3, anyone?), i love playing videogames which have nice plots or worldbuilding (like dragon age!!!!!!!), and i'm a d&d (and much more recently pathfinder) fanatic. i also like to ramble about linguistics and ancient history (specifically ancient history that relates to language!). i'm majoring in linguistics (hah) and literature. specifically brazilian, portuguese and german literature (or i guess they'd call it literature in german? borders are tricky things).
anyway, tell me about your favorite books! or we can talk about anything, really. i'm always looking to make new friends with similar interests :))
Giulia | she/her | 22 yo | Brazil
Loading...
Posted 4 years ago on July 02, 2020 21:59
Welcome, Giulia!! Do you have any particular favorite words from the languages you study ??
Sebastián | 20 yrs | Mestizo | He/Him only
Sebastián | 20 yrs | Mestizo | He/Him only
Loading...
Posted 4 years ago on July 03, 2020 22:23
You can't just ask me that!!!! I've been thinking about my favorite words nonstop ever since I saw your comment!!! (also hiii, thank you for welcoming me :))
So here are some of my favorite words in Portuguese and German:
Portuguese:
- "Eita" - it's one of them words which are SUPER HARD to translate, which is why I love it. I use it all the time. It can be used to express like, surprise, or sadness. It's mostly a reaction word. Like if you break a glass, you can say "Eita", but also if someone comes to you and say "I just broke up with my boyfriend of five years" you can say "Eita". You usually combine it with other words.
- Querida/o - (portuguese is a gendered language so when it ends with an "a" it relates to feminine stuff, when it ends with an "o" it relates to masculine stuff). It's a term of endearment, you use it for friends or family members or even your SOs (and ironically you can use to people you don't like). But it comes from the verb "querer" which means "to want", and its literal meaning is "Wanted/desired". I think it's sweet, and I love it.
- Açucena - it's the name of a type of flower. Honestly I just like the way it sounds. (cue simpsons "i just think it's neat" meme)
- This isn't a word but it's something people do a lot. And like, I love when people take english words and add portuguese morphology to it, specifically on verbs. Like for example we're playing D&D and a friend says "Vou castar um feitiço" ("I'll cast a spell" - cast is a word that does not exist in portuguese and is very hard to translate). Or "Meu computador está crashando" (my computer keeps crashing). Like, they're not real words!!! But people are using them!!! And everybody understands what's going on!!!
German
- Schadenfreude - this is a poser word. Everybody knows it and everybody likes it. It describes the feeling of happiness you feel when something bad happens to someone else.
- Neugierde - it means curiosity. But it's formed by the words "neu" which means "new" and "gierde" which means greed. So it's something like "greed for what's new" and that's such an interesting concept for me. I like how these two words go together.
- Schatz - it means treasure. It's how they call their SOs!! It's super sweet.
- Todmüde - it means dead tired! But it's a single word!
- Also things that make me happy in german: words that are similar to english in the way they speak but not necessarily the way it's written. Like "Frieden" and "Freedom". Or words that don't have quite the same meaning but you can see they come from the same root. Like Mädchen (and Maiden).
Anyways, sorry for the rant, thank you for the opportunity to ramble! Do you have any favorite words?
Giulia | she/her | 22 yo | Brazil
So here are some of my favorite words in Portuguese and German:
Portuguese:
- "Eita" - it's one of them words which are SUPER HARD to translate, which is why I love it. I use it all the time. It can be used to express like, surprise, or sadness. It's mostly a reaction word. Like if you break a glass, you can say "Eita", but also if someone comes to you and say "I just broke up with my boyfriend of five years" you can say "Eita". You usually combine it with other words.
- Querida/o - (portuguese is a gendered language so when it ends with an "a" it relates to feminine stuff, when it ends with an "o" it relates to masculine stuff). It's a term of endearment, you use it for friends or family members or even your SOs (and ironically you can use to people you don't like). But it comes from the verb "querer" which means "to want", and its literal meaning is "Wanted/desired". I think it's sweet, and I love it.
- Açucena - it's the name of a type of flower. Honestly I just like the way it sounds. (cue simpsons "i just think it's neat" meme)
- This isn't a word but it's something people do a lot. And like, I love when people take english words and add portuguese morphology to it, specifically on verbs. Like for example we're playing D&D and a friend says "Vou castar um feitiço" ("I'll cast a spell" - cast is a word that does not exist in portuguese and is very hard to translate). Or "Meu computador está crashando" (my computer keeps crashing). Like, they're not real words!!! But people are using them!!! And everybody understands what's going on!!!
German
- Schadenfreude - this is a poser word. Everybody knows it and everybody likes it. It describes the feeling of happiness you feel when something bad happens to someone else.
- Neugierde - it means curiosity. But it's formed by the words "neu" which means "new" and "gierde" which means greed. So it's something like "greed for what's new" and that's such an interesting concept for me. I like how these two words go together.
- Schatz - it means treasure. It's how they call their SOs!! It's super sweet.
- Todmüde - it means dead tired! But it's a single word!
- Also things that make me happy in german: words that are similar to english in the way they speak but not necessarily the way it's written. Like "Frieden" and "Freedom". Or words that don't have quite the same meaning but you can see they come from the same root. Like Mädchen (and Maiden).
Anyways, sorry for the rant, thank you for the opportunity to ramble! Do you have any favorite words?
Giulia | she/her | 22 yo | Brazil
Loading...
Posted 4 years ago on July 04, 2020 03:02
All of these words are so lovely!! I didn't actually know about the word "schadenfreude" until now, and I can see why a lot of people like it (I certainly do >:D )
Here's some of my favorite words - only a few basic ones though, since I'm only fluent in English =v=;
French:
• MDR - Not technically a word, more like a string of words abbreviated, but "mdr" is mort de rire!! Which is basically the French for 'dying of laughter' - the more r's you add to mdr, the more you're laughing!!
• Chéri - A sweet word, meaning "darling/beloved" !! I think it's pretty to say =v=
• Étoile - means star!!
Spanish:
• Pollito - It means chick, as in baby chicken - I think it's such a cute word bc it sounds exactly like what you might think it means !!
• Champurrado - A chocolate based drink, thickened with masa!
• Mariposa - means butterfly!!
Tbh I want to fully dedicate myself to learning French or Spanish, but I have a hard time learning either =v=;
Sebastián | 20 yrs | Mestizo | He/Him only
Here's some of my favorite words - only a few basic ones though, since I'm only fluent in English =v=;
French:
• MDR - Not technically a word, more like a string of words abbreviated, but "mdr" is mort de rire!! Which is basically the French for 'dying of laughter' - the more r's you add to mdr, the more you're laughing!!
• Chéri - A sweet word, meaning "darling/beloved" !! I think it's pretty to say =v=
• Étoile - means star!!
Spanish:
• Pollito - It means chick, as in baby chicken - I think it's such a cute word bc it sounds exactly like what you might think it means !!
• Champurrado - A chocolate based drink, thickened with masa!
• Mariposa - means butterfly!!
Tbh I want to fully dedicate myself to learning French or Spanish, but I have a hard time learning either =v=;
Sebastián | 20 yrs | Mestizo | He/Him only
Loading...
Posted 4 years ago on July 04, 2020 04:28
French is such a pretty language in general!! I'd love to learn it one day. I can only say the basics, like hello and good night and thank you. I can also say "I do not speak french" in French. And I can say mademoiselle, which is my favorite word in french because it sounds so pretty.
I did not know Mariposa was butterfly in Spanish! Mariposa in Portuguese means Moth (it's too pretty a word for the insect it describes brrr). Butterfly in portuguese is Borboleta, which is also a nice word I think.
I've studied Spanish for like two years, but I think it's cheating because Portuguese is so so similar, so if the person isn't speaking too fast I can understand it pretty well. I also love that spanish and portuguese are similar, because I love comparing the two languages and seeing how they evolved differently from the same origin. Isn't it WILD that they were the same language at some point??? French too!
I think learning a new language is very difficult. More so if you're trying to do it alone! So don't get discouraged!!! Keep trying!!! And maybe try to find other people online who are also learning, so you can compare and ask questions and stuff. And moreover since spanish and french are both very different from english, morphology-wise (like the way stuff works, with verbs and adverbs and the logics), it can be even harder to wrap your head around it (like the difference between ser and estar! or verb conjugation!). But being able to understand people in their original language, and understand tiny little jokes that can't be translated, or read books the way they were written- that's such a good feeling!
Giulia | she/her | 22 yo | Brazil
I did not know Mariposa was butterfly in Spanish! Mariposa in Portuguese means Moth (it's too pretty a word for the insect it describes brrr). Butterfly in portuguese is Borboleta, which is also a nice word I think.
I've studied Spanish for like two years, but I think it's cheating because Portuguese is so so similar, so if the person isn't speaking too fast I can understand it pretty well. I also love that spanish and portuguese are similar, because I love comparing the two languages and seeing how they evolved differently from the same origin. Isn't it WILD that they were the same language at some point??? French too!
I think learning a new language is very difficult. More so if you're trying to do it alone! So don't get discouraged!!! Keep trying!!! And maybe try to find other people online who are also learning, so you can compare and ask questions and stuff. And moreover since spanish and french are both very different from english, morphology-wise (like the way stuff works, with verbs and adverbs and the logics), it can be even harder to wrap your head around it (like the difference between ser and estar! or verb conjugation!). But being able to understand people in their original language, and understand tiny little jokes that can't be translated, or read books the way they were written- that's such a good feeling!
Giulia | she/her | 22 yo | Brazil
Loading...
Posted 4 years ago on July 04, 2020 23:25
Romance languages SHOULD be easy for me, considering I'm fluent in English, yet I get caught up on verb conjugation lol French has some wild conjugation for verbs. I think I'll give Spanish a good try, since I already know bits and pieces :0
Also I didn't know Spanish and Portuguese were the same language at one point :0 How long ago did they kinda diverge ??
Sebastián | 20 yrs | Mestizo | He/Him only
Also I didn't know Spanish and Portuguese were the same language at one point :0 How long ago did they kinda diverge ??
Sebastián | 20 yrs | Mestizo | He/Him only
Loading...
Posted 4 years ago on July 05, 2020 00:37
Fun fact! English isn't a romance language at all. Romance languages are languages that came from vulgar latin, like italian, french, portuguese, spanish (and!!!! strangely enough!!!! romanian!!!!!). English is actually a germanic language, like german, icelandic, norwegian, dutch, and a bunch of others. They have the origin on the language spoken by the germanic tribes around the scandinavia area, iirc. So like, you'd have an easier time learning german than spanish, i think.
Yes! Spanish and Portuguese both come from Latin. A looong time ago, most of Europe was dominated by the roman empire. It was around the 5th century, I think, that the germanic tribes invaded Rome and the empire fell, and so all of their colonies became disconnected, which allowed those languages to develop differently and naturally. But Spain and Portugal were always v close to one another, even intermarried a lot during the middle ages (and at some point, back when Spain was still Castella, Portugal was ruled by them), so they developed themselves very close and i think that geographic closeness allowed the language to remain v similar.
I think we have written Portuguese dating as far back as the 9th century or so? But it wasn't "pure" portuguese, it was galician-portuguese. Not sure what was up with it before that, though.
Giulia | she/her | 22 yo | Brazil
Yes! Spanish and Portuguese both come from Latin. A looong time ago, most of Europe was dominated by the roman empire. It was around the 5th century, I think, that the germanic tribes invaded Rome and the empire fell, and so all of their colonies became disconnected, which allowed those languages to develop differently and naturally. But Spain and Portugal were always v close to one another, even intermarried a lot during the middle ages (and at some point, back when Spain was still Castella, Portugal was ruled by them), so they developed themselves very close and i think that geographic closeness allowed the language to remain v similar.
I think we have written Portuguese dating as far back as the 9th century or so? But it wasn't "pure" portuguese, it was galician-portuguese. Not sure what was up with it before that, though.
Giulia | she/her | 22 yo | Brazil
Loading...
You must be logged in to reply! Login or Register now!